Order the summer edition here


Touching other realities

: Aina Villanger is one of several Norwegian poets who have recently been translated and presented in Poland. How can Norwegian poetry influence and inspire a Polish audience?


Aina Villanger: Night emergency

: Aina Villanger has written a collection of poems that will communicate, in a setting that is intimate and universal at the same time.

The real-life literature

Eldrid Lunden: It's just a matter of time. Calendar poem 2014–2018

: Genuine and personal collection of poems from Eldrid Lunden.

Neruda's love for the earth

Pablo Neruda (Translated by Peer Sibast): Hundreds of love sonnets

: Earthly love shows the way to a universal care.

Yes. There will be a revolution 

Joshua Clover: Red epic

: Red Epic is an American poet's unsentimental political remix.

What the landscape provides

Karin Haugane: New sonets from the lake

: Nature enters into a dialogue with poetry in Karin Haugane's latest collection of poems, where time itself is the most important building block.

The General and the Poet

Tiana Alexandra Silliphant: The General and Me

: VIETNAM. The search for meaning in something as meaningless as war will inevitably have to call on poetry's ability to form meaning. A documentary that took 30 years to make. And with music by Philip Glass.

Great literature that is getting bigger

Bea Suah: Recitation / A Greater Music / Nowhere to Be Found

: Bae Suah's literature has grown for each novel she has published, both in format and meaning.

Poetry in Burmese

Petr Lom and Corinne van Egeraat: Burma Storybook

: In conflict-ridden Myanmar, poetry has been an important tool in dealing with reality. But the road has been short from the writing room to the prison cell.

Monologue for a broken family

Pier Paolo Pasolini: The Poet of the Ashes Reproduced by Camilla Chams

: The great filmmaker Pier Paolo Pasolini is considered by many to be an even greater poet. Now his dictation is translated into Norwegian.

Star dust and dream

: A completely different side of dangerous Medellin, if you've watched the TV series Narcos about Pablo Escobar. What can poetry bring about meaning in this Latin American metropolis?