Order the summer edition here

POETRY

Scandinavian poetry readers with an interest in what is written outside the home regions do not come out of the Swedish journal OEI.

(THIS ARTICLE IS ONLY MACHINE TRANSLATED by Google from Norwegian)

For over 15 years, it has provided a steady flow of genre-specific texts, unconventional and liberating theory and translations from most European languages.
The OEI has never sought to be representative. When the editorial team now publishes a number on Italian poetry from 1960 until today, it should not be read as an anthology of the best or most interesting Italian poetry over the last fifty years, but as an editorial work based on specific practices within it. Italian language area. The title comes from an interview with the poet and editor Marco Giovenale, where he talks about "affirmative and non-affirmative poetry":
"According to Giovenale […], affirmative writing is based on a 'pact' between text and reader, in which the reader is asked to agree to 'a contract, to feel satisfied with the production of meaning'. The affirmative text can thus be understood 'as a kind of voice that has already assumed the echo it will receive'. On the contrary, the non-affirmative writing, which is much more rare, is characterized by the fact that it does not fall back on such an implicit consensus about the horizon of the writing. Instead, it depends on 'not knowing exactly where you are going during the journey itself, and not pretending to the reader as if we know it'. "
Nanni Balestrini, born in 1935 and still very active, is one of the authors who is given much attention, with texts ranging from 1961 until today, along with essays on the authorship and an interview with the author himself,. . .

Dear reader.
To continue reading, create a new free reader account with your email,
or logg inn if you have done it before. (click on forgotten password if you have not received it by email already).
Select if necessary Subscription (69kr)

You may also like